Prevod od "to izvedemo" do Brazilski PT

Prevodi:

isso façamos

Kako koristiti "to izvedemo" u rečenicama:

Kako god da to izvedemo, biæe to vrlo gadna vožnja.
De qualquer modo, será uma viagem muito turbulenta.
Da, moraæemo da to izvedemo tako da nas ona ne može odbiti.
Temos que achar um jeito de fazer isto de modo que ela não possa negar.
Pitam se kako da to izvedemo, a da ostanemo živi?
Mas como o fazemos e sobrevivemos?
Kako da to izvedemo a ti ne možeš da napustiš kupe?
Como vamos fazer isso se você não pode deixar essa cabine?
Trebace nam armija da to izvedemo.
Precisaríamos de um exército para conseguir entrar.
Kako si mislio da to izvedemo, tačno?
Como você gostaria de propor que vamos fazer isso, exatamente?
Našli smo naèin da to izvedemo.
Se trata de aumentar o entrelaçado da série.
Ako to izvedemo kako treba, neæemo ostaviti nikakve tragove koji bi vodili do nas.
Se fizermos isso direito, não terão nenhuma pista que os traga aqui.
Treba nam samo hrabrost da to izvedemo do kraja.
Nós precisamos apenas de coragem para ir até o fim.
Ali još nismo shvatili kako da to izvedemo.
Ainda não sabemos o que fazer.
Kako taèno predlažeš da to izvedemo?
Como sugerem que deveríamos fazer isso?
Misliš da možemo prizvati dovoljno magije da to izvedemo.
Acha que temos poder suficiente para fazer isso?
I ako to izvedemo, može jedino pomoæi. Prioni.
E puxar o arado ajuda, então puxa pra valer!
Ne znam zašto ste hteli da to izvedemo ovako.
Eu não sei por que você quis as coisas dessa maneira, cara.
Ne postoji drugi naèin da to izvedemo.
Não tem outra maneira de isto funcionar.
Moramo da vidimo sa èlanovima kako da to izvedemo.
preciso revisar as opiniões. Obrigado Vítor.
Mislio sam da želite da to izvedemo tiho.
Achei que queria manter silêncio. Use-o.
Trebalo je da imamo šest meseci da se pripremimo. Nema šanse da to izvedemo jednako dobro u sledeæih nekoliko sati.
Teríamos 6 meses para nos preparar, não dá pra fazer em algumas horas.
Ali ako to izvedemo sad, radit æemo to poluslijepi.
Mas se fizermos agora, Vamos estar fazendo as cegas.
Možemo da to izvedemo ponovo, ukoliko želite.
Poderíamos encená-la de novo, se quiser.
Hajde da to izvedemo licem u lice.
vamos fazer isto cara a cara.
A šta ako bude pre deserta, i ne budemo u moguænosti da to izvedemo?
Mas e se for antes da sobremesa, e nós não aguentarmos mais?
Možda bi mogli da to izvedemo na neki dan sa manje pritiska.
Talvez podemos fazer algo em uma noite que estiver menos ocupada.
Ipak uspeli smo da to izvedemo.
Você sabe que eu preciso de 200 paus.
I kako da to izvedemo na elegantan naèin?
Qual seria a melhor forma de se fazer isso?
Nije baš zakonito... I trebaæe nas dvoje da to izvedemo.
Não é algo totalmente legal... mas precisaria de nós dois para dar conta.
Moraš da saèekaš, ako želiš da to izvedemo kako treba!
Você tem que esperar se você deseja que seja feito corretamente!
Trebali smo da to izvedemo izvan labosa i nismo mogli to da uradimo sa civilima.
Precisávamos tirar do laboratório e não poderia ser em um cidadão.
Kako da to izvedemo bez borbe?
Como fazemos isso sem ser frente a frente?
Postoje 2 suštinska načina da to izvedemo, ako nastavimo sa temom brenda.
Há duas maneiras de se fazer isso, de seguirmos nesse assunto de marca.
Oni koji koriste otpad kao gorivo su zaista super kao ideje, ali je istina da još uvek zapravo ne znamo kako da to izvedemo.
É uma ideia ótima usar os resíduos como combustível, mas ainda não sabemos como fazer isso.
0.4937310218811s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?